"The big lebowski" contiene lenguaje ofensivo. Según wikipedia, durante sus 117 minutos, la palabra "fuck" y sus variaciones se usan 260 veces. Para que nadie lo discuta, podemos ver en orden cronológico todos los usos de esta palabra, y esa gracia dura más de 2 minutos.
Igual ese no era el motivo principal del post, hay varias "fucking short version" de distintas películas. Lo que si me dio particular gracia, es la versión con los diálogos editados para poder ser emitida en tv. Algo que no sabía, y leí en youtube buscando este mismo video, por lo que lo dejo acá en calidad de urban legend, es que en teoría cuando los actores fueron a hacer el doblaje, les dijeron que digan lo que se les cante, y a John Goodman se le ocurrió esta joyita.
Para hacerla corta, lo que pasó fue esto, reemplazaron la línea "This is what happens when you fuck a stranger in the ass" por "This is what happens when you find a stranger in the alps". Supongo que si uno no está al tanto del detalle y mira la película, queda medio descolocado por el surrealismo. Las pruebas a continuación:
Mantle Model
-
[image: Mantle plumes explain Hawaii, Yellowstone, Iceland, the East
African Rift, the Adirondack uplift, the Permian extinction, the decline of
Rome, the ...
Hace 3 días.